Eine Überprüfung der Chill
Eine Überprüfung der Chill
Blog Article
He said that his teacher used it as an example to describe foreign countries that people would like to go on a vacation to. That this phrase is another informal way for "intrigue." Click to expand...
As we've been saying, the teacher could also say that. The context would make clear which meaning welches intended.
French Apr 10, 2015 #15 Thank you for your advice Perpend. my sentence (even though I don't truly understand the meaning here) is "I like exploring new areas. Things I never imagined I'2r take any interset rein. Things that make you go hmmm."
It is not idiomatic "to give" a class. A class, hinein this sense, is a collective noun for all the pupils/ the described group of pupils. "Our class went to the zoo."
It can mean that, but it is usually restricted to a formal use, especially where a famous expert conducts a "class".
I don't describe them as classes because they're not formal, organized sessions which form part of a course, rein the way that the ones I had at university were.
In other words these things that make you go "hmmm" or "wow" are things that open up your mind. Of course, they also make you think.
This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these cookies, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website.
知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。
Textiles containing the new fibres are spitzenleistung for use rein corporate wear, business clothing or sportswear.
Techno more info hinein der Zukunft wird eine noch größere Rahmen bekommen zumal selbst die wirkliche Milieu wächst wenn schon immer etliche, dabei wird es ziemlich interessant in welche Richtungen man langsam immer eine größere anzahl geht. Ich vertrauen das Techno fast unberechenbar ist, weil einfach so viel ungewiss ist.
To sum up; It is better to avert "to deliver a class" and it is best to use "to teach a class" or 'to give a class', an dem I right? Click to expand...
Only 26% of English users are native speakers. Many non-native speaker can use English but are not fluent. And many of them are on the internet, since written English is easier than spoken English. As a result, there are countless uses of English on the internet that are not "idiomatic".
edit: this seems to be the consensus over at the Swedish section of WordReference back hinein Feb of 2006